Fiilin tanımı durchfließen
durchfließen fiilinin tanımı (içinden geçmek, akmak): etwas mittels Fließen durchqueren; sich mittels Fließen durch etwas hindurchbewegen, durch etwas hindurchfließen; durchströmen; durchziehen anlamlar, eşanlamlılar, edatlar, durumlu nesneler, dilbilgisi bilgileri, çeviriler ve çekim tabloları ile.
durchfließen,
durch·fließen
durchfließt
, fließt
durch
·
durchfloss
, floss
durch
(durchflösse
, flösse
durch
) ·
hat durchflossen
, ist durchgeflossen
flow through, permeate, flow (through), run through
etwas mittels Fließen durchqueren; sich mittels Fließen durch etwas hindurchbewegen, durch etwas hindurchfließen; durchströmen, durchziehen
(bel., durch+A)
» Das Wasser fließt
unter der Brücke durch
. The water flows under the bridge.
Anlamlar
- 1. fiil · haben · düzensiz · geçişli · ayrılmaz · <ayrıca: edilgen>
- etwas mittels Fließen durchqueren, fließend durchqueren, durchströmen
- 2. fiil · sein · düzensiz · geçişsiz · ayrılabilir
- sich mittels Fließen durch etwas hindurchbewegen, durch etwas hindurchfließen, durchströmen, durchziehen
Çekim Anlamlar
Kullanımlar
(bel., durch+A)
-
jemand/etwas durchfließt
durchetwas -
jemand/etwas fließt
durchetwas durch
edilgen mümkün
Edatlar Kullanımlar
Eşanlamlılar
- 1. etwas mittels Fließen durchqueren; fließend durchqueren; durchströmen
- ≡ durchströmen
- 2. sich mittels Fließen durch etwas hindurchbewegen, durch etwas hindurchfließen; durchströmen, durchziehen
- ≡ durchströmen ≡ durchziehen
Eşanlamlılar
Örnek cümleler
- Das Wasser
fließt
unter der Brückedurch
.
The water flows under the bridge.
- Nachdem der Bach die Röhre
durchflossen
hat, kann er sich in der Wiese ausbreiten.
After the stream has flowed through the pipe, it can spread in the meadow.
- Nachdem der Bach unter der Straße
durchgeflossen
ist, kann er sich in der Wiese ausbreiten.
After the stream has flowed under the road, it can spread in the meadow.
Örnek cümleler
Çeviriler
flow through, permeate, flow (through), run through
протекать, проходить, протечь
atravesar, fluir, pasar, correr, pasar por
traverser, couler à travers, arroser, baigner, couler, passer par, s'écouler
içinden geçmek, akmak
fluir através, atravessar, fluir, fluir através de, passar, percorrer, permeiar
attraversare, attraversare scorrendo, fluire, percorrere, scorrere, scorrere in
curge prin, străbate, traversa
átfolyni
przepływać
διαρρέω, ρέω, τρέχω
doorstromen, doorvloeien
proudit, protékat
genomflyta, flyta igenom, flöda igenom, strömma genom, rinna igenom
flyde, gennemstrømme, strømme
通過する, 流れる
travessar, fluir, passar
kulkea läpi, virrata, virrata läpi
flyte gjennom, strømme, strømme gjennom
iragazi, igaro
prolaziti, teći, proći
протекување, провлекување
teči skozi, pretakati
pretekajúci, pretekáť, prúdiť
prolijevati, proći, prolaziti, prolijevati se, teći kroz
prolaziti, prolijevati, prolijevati se, teći, teći kroz
протікати, перетікати
поток, преминавам, теча
праток, працякаць
לזרום
تدفق، جريان
جاری شدن
گزرنا، بہنا، پہنچنا
Çeviriler
Çekim
durchfließt·
durchfloss(
durchflösse) · hat
durchflossen
Şimdiki zaman
durchfließ(e)⁵ |
durchfließt |
durchfließt |
Geçmiş zaman
durchfloss |
durchfloss(es)⁵t |
durchfloss |
fließt
durch·
floss
durch(
flösse
durch) · ist
durchgeflossen
Şimdiki zaman
fließ(e)⁵ | durch |
fließt | durch |
fließt | durch |
Geçmiş zaman
floss | durch |
floss(es)⁵t | durch |
floss | durch |
Çekim